Ngày nay số bạn trẻ Việt Nam đã và đang học tiếng Nhật ngày càng tăng. Tuy nhiên, có một thực tế rât đáng quan ngại là người học tiếng Nhật có rất ít sân chơi để được sử dụng vốn ngoại ngữ của mình, đặc biệt là trong giao tiếp. Nhằm mục đích khích lệ các bạn học tiếng Nhật tăng cường kĩ năng giao tiếp - thuyết trình, Trung tâm tiếng Nhật JVRC phối hợp với Hội giao lưu văn hóa Nhật Việt tổ chức “Cuộc thi hùng biện tiếng Nhật JVRC Speech Contest 2017” với chủ đề "Việt Nam trong tương lai" và "Việt Nam trên thế giới." Cuộc thi không chỉ mang đến cho những người học tiếng Nhật cơ hội thể hiện khả năng và niềm yêu thích với tiếng Nhật mà còn là nơi để các bạn trẻ thể hiện những suy nghĩ, ý tưởng đột phá, ước mơ sáng tạo của mình về đất nước Việt Nam.

Cuộc thi đã được diễn ra thành công tốt đẹp vào sáng thứ bảy, ngày 2/12/2017 tại phòng Hội trường Iris, khách sạn Daewoo. Thành phần tham dự gồm có các vị giám khảo khách mời thuộc Hội giao lưu văn hóa Nhật Việt JVCA, 13 thí sinh xuất sắc được chọn lựa từ các bài viết gửi về chương trình cùng bạn bè, người thân của thí sinh tới cổ vũ.

Mở đầu chương trình, chủ tịch Hội giao lưu văn hóa Nhật Việt JVCA, ngài Tsutsui đã có đôi lời phát biểu về mục đích của chương trình cũng như bày tỏ nguyện vọng được góp phần làm sâu sắc hơn mối quan hệ ngày một tốt đẹp giữa hai nước. Để có thể nói lên suy nghĩ của mình đã là một điều khó, trình bày bằng một ngôn ngữ không phải tiếng mẹ đẻ của mình lại càng khó hơn. Tuy nhiên, 13 thí sinh đã vượt qua rào cản đó và gửi tới cho người nghe rất nhiều mối quan tâm của giới trẻ về quê hương mình.

Chị Hồng Hạnh, một trong những thí sinh lớn tuổi nhất của cuộc thi, có chia sẻ: “Nhờ cuộc thi hùng biện tiếng Nhật JVRC mà mình tuy đã làm mẹ nhưng vẫn có cơ hội được đứng trên sân khấu để bày tỏ suy nghĩ của bản thân, điều mà mình đã không dám làm khi còn là sinh viên.”

Bạn Thùy Linh đến từ trường Đại học Hà Nội đã khiến cả hội trường ngạc nhiên vì chuyên ngành của bạn thực ra là tiếng Tây Ban Nha! Linh cho biết bạn vốn quan tâm tới văn hóa Nhật, ngôn ngữ Nhật, nên dù việc học thêm một ngôn ngữ nữa là khá vất vả nhưng bạn vẫn cảm thấy hứng thú và muốn theo đuổi tiếng Nhật đến cùng. Bạn Thảo Linh (sinh viên trường Đại học Ngoại thương) đã đóng vai một cư dân đến từ tương lai để mang lại một bài nói thú vị về Việt Nam nhiều thế kỷ sau. Còn bạn Như Quỳnh lại bày tỏ mối quan tâm về vấn đề vệ sinh an toàn thực phẩm qua một cuộc hội thoại rất đời thường với bạn của mình.

Mỗi thí sinh đều mang một màu sắc khác nhau, khiến ban giám khảo phải thảo luận khá lâu mới đi tới được quyết định cuối cùng. Trong khoảng thời gian giám khảo hội ý, ban tổ chức đã có một cuộc phỏng vấn nhanh với các khán giả trong hội trường. Có một sự thú vị là cuộc thi đã có cơ hội chào đón hai vị khách đặc biệt người Nhật. Các bác chia sẻ chỉ vô tình đi ngang qua và dự định ngồi xem một chút, tuy nhiên phần trình bày của các bạn đã lôi cuốn các bác ngồi xem đến phút cuối cùng. Là tình nguyện viên của tổ chức JICA, hai bác rất quan tâm tới các phong trào học tiếng Nhật và chúc cho các bạn trẻ có cơ hội giao lưu và trải nghiệm văn hóa Nhật Bản nhiều hơn nữa.

Sau thời gian hội ý nghiêm túc và kĩ lưỡng, ban giám khảo đã trở lại khán phòng để thông báo kết quả chung cuộc. Bác Tsutsui có đôi lời nhận xét chung về bài dự thi của các thí sinh, bác rất hứng thú với các chủ đề phát biểu của các bạn, và một số thí sinh có kĩ năng thuyết trình rất tốt, phát âm tiếng Nhật hay. Tuy nhiên, vẫn còn một số vấn đề, tiêu biểu là trong số 13 thí sinh, chỉ có 2 bạn hoàn thành bài thi đúng thời gian cho phép là 5 phút, còn lại các bạn đều đã hăng say thuyết trình quá giờ.

Cuối cùng phần công bố kết quả vô cùng hồi hộp cũng đến. Ngoài 3 giải chính của chương trình, mỗi thành viên trong ban giám khảo lại có một phần thưởng bất ngờ cho các thí sinh. Thí sinh nhỏ tuổi nhất của chương trình, em Khúc Mạnh Tùng, đã nhận được giải thưởng của bác Tsutsui; bạn Hà Thị Hoài Thu – ông Toshiaki Hasegawa, giảng viên Đại học Chuo; bạn Nguyễn Lan Anh – bà Chika Murata, nghệ sĩ piano; bạn Đặng Trần Nhất – ông Hiroshi Nagami, nhân viên cao cấp của tập đoàn Capital Partners Nhật Bản; và cuối cùng, bác sĩ Tomoko Mabuchi đã trao giải cá nhân cho thí sinh Lưu Linh Chi.

Không có gì ngạc nhiên khi thí sinh Phạm Thị Hiền đạt giải ba của cuộc thi. Chị Hiền được rất nhiều khán giả nhận xét là có cách nói tự nhiên “chuẩn như người Nhật”. Phần hùng biện của chị đã nhắc tới thời kì chiến tranh của Việt Nam, để thấy rằng đất nước ta đã có những bước chuyển mình mạnh mẽ thế nào từ trong bom đạn, và kì vọng vào một tương lai tươi sáng và phát triển hơn nữa.

Giải nhì của cuộc thi đã được trao cho chị Lâm Thị Hòa. Chị là thí sinh đã gây ấn tượng cho khán giả ngay từ giây đầu tiên đứng trên sân khấu, với tà áo dài thướt tha và phong thái uyển chuyển. Qua lối trình bày đầy biểu cảm của mình, chị đã nói lên ước mơ về một Việt Nam trong tương lai với thiên nhiên tươi đẹp, xã hội công bằng, phát triển và nơi học đường không còn bạo lực.

Giải nhất chung cuộc, phần thưởng một chuyến du lịch Nhật Bản, đã thuộc về thí sinh Phạm Linh Trang đến từ trường Đại học Hà Nội. Ban giám khảo có lời nhận xét rằng nhìn chung, bài hùng biện của bạn có nhiều ưu điểm trên phương diện nội dung, cách hành văn lẫn phần trình bày. Bạn có chia sẻ do học trong môi trường ngoại ngữ, nên đã gặp rất nhiều anh chị, bạn bè có mơ ước học tập, làm việc và định cư ở nước ngoài. Thông qua bài viết về vấn nạn “Chảy máu chất xám”, bạn mong rằng xã hội và bản thân các bạn học sinh, người lao động sẽ quan tâm tới chủ đề này hơn và cùng nỗ lực xây dựng nước nhà ngày một giàu đẹp.

Sau phần thi chính, trưa cùng ngày, 13 thí sinh đã được mời tham dự bữa trưa thân mật cùng ban tổ chức ngay tại khách sạn Daewoo. Áp lực của cuộc thi đã qua đi, các thí sinh đã có cuộc nói chuyện cởi mở cùng các vị giám khảo đến từ Nhật Bản. Trong bữa ăn, bác Tsutsui cùng mọi người đã sôi nổi thảo luận về chủ đề ước mơ và dự định trong tương lai của mỗi người. Bạn Nhất (Đại học Ngoại thương) đã chia sẻ về dự định gắn bó với lĩnh vực ẩm thực của mình, và thật trùng hợp thay, giám khảo Mabuchi hiện đang là hiệu phó trường dạy nghề ẩm thực tại Nhật Bản cũng có mặt và đã cung cấp ngay cho bạn một bộ hồ sơ về trường. Chúc dự định của bạn Nhất trở thành hiện thực!

Như vậy, sau 5 tháng nỗ lực của ban tổ chức cũng như các thí sinh, “Cuộc thi hùng biện tiếng Nhật JVRC 2017” đã khép lại trong thành công tốt đẹp, để lại nhiều cảm xúc và suy nghĩ cho không chỉ các thí sinh và toàn bộ khán giả có mặt trong hội trường. Mong rằng cuộc thi đã tiếp thêm cảm hứng, động lực cho các bạn tiếp tục trau dồi tiếng Nhật và các vốn kiến thức khác để có thể cống hiến cho quê hương đất nước hơn nữa, để “giấc mơ Việt Nam” trên trang giấy, trong ngôn từ của các bạn một ngày nào đó trở thành hiện thực. Trung tâm tiếng Nhật JVRC cũng hy vọng được tiếp tục đóng góp một phần vào phong trào học tiếng Nhật tại Việt Nam nói riêng, và cầu nối văn hóa Việt – Nhật nói chung.

Linh Trang

Chia sẻ bài viết:
Fanpage:

Thư viện

LIÊN TỪ + QUÁN NGỮ TRONG TIẾNG NHẬT

👉 Download PDF: https://bit.ly/36Vz4LZ Nhanh tay lưu về ôn thi thôi nào!

Trung tâm ngoại ngữ Nhật Bản - Việt Nam

Địa chỉ: 13rd Floor | TID Building 4 Lieu Giai Street, Ba Dinh District| Ha Noi. Vietnam
Điện thoại: 024 3232 1581
FAX: 024 3232 1583
Website: jvrc.com.vn

Facebook: https://www.facebook.com/tiengnhatjvrc/

E-mail:tinhlt@cpvn.vn; binh@cpvn.vnlananh@cpvn.vn